EN DIFERIT

10:00 a 10:30 h  Inauguració de la jornada, a càrrec de Jaume Collboni, segon tinent d’alcaldia, director de l’Àrea d’Empresa, Cultura i Innovació  de l’Ajuntament de Barcelona.

10:30 a 11:15 h. Ponència inaugural, La cultura en moviment a les biblioteques municipals de Bremen, a càrrec de Britta Schmedemann de les Biblioteques Municipals de Bremen.

11:45 a 12:30 h  Diversitat de públics i inclusió digital: el cas d’una biblioteca de barri a París, a càrrec de Julien Broquet de la Bibliothèque Vaclav Havel de Paris.

12:30 a 13:15 h Creant oportunitats mitjançant la cultura maker i els makerspaces a les biblioteques públiques dels EUA, a càrrec de CJ Lynce, director del TechCentral de la Biblioteca Pública de Cleveland.

13:15 a 13:45 h  Debat i preguntes

Presenta i modera la sessió: Núria Pi, cap de la secció de Tecnologies de la Informació de la Gerència de Serveis de Biblioteques de la Diputació de Barcelona.

15:30 a 16:30 h  Taula rodona: Reptes per a una transformació digital inclusiva.

  • Alícia Blasco. ONG Ajuda en Acció. Programa Gen1os.
  • David Franquesa. UPC – Pangea. Reutilització de material TIC de les administracions públiques amb destinació a ONG.
  • Magda Lorente. Cap de la Secció d’Assistència als Sistemes d’Informació Local de la Diputació de Barcelona.
  • Pilar Roura. responsable de Projectes de Formació de la Direcció de Formació i Innovació de Barcelona Activa.
  • Aurelio Ruiz. Unitat d’Excel·lència María de Maeztu, Departament de Tecnologies de la Informació i les Comunicacions, UPF.

Modera: Anna Cabré, de la direcció tècnica de Coordinació i Serveis de Biblioteques de Barcelona.

16:45 a 17:45 h  Presentació de bones pràctiques locals:

Presenta: Virgínia Fusté, directora de la Biblioteca El Carmel – Juan Marsé de Biblioteques de Barcelona.

17:45 a 18:00 h  Torn de preguntes

18:00 a 18:15 h  Conclusions i cloenda, a càrrec de Ramon Bosch, gerent de Biblioteques de Barcelona.

Des d’aquí podeu veure el ressò que va tenir la Jornada a les xarxes socials

PDF del programa de mà

La traducció simultània dels ponents estrangers va anar a càrrec de e774intérpretes